Десантура.ру
На главную Поиск по сайту Обратная связь
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Главная  |  Карта сайта  |  Войти  |  Регистрация

Захват УР "Горы Хадигар" (Афганистан, 1986г)


Поделитесь с друзьями:

Страницы: 1
RSS
Захват УР "Горы Хадигар" (Афганистан, 1986г), Точная дата
 
Уважаемые участники форума!

Сейчас перевожу книгу Лестера Грау "Медведь перешел горы". Это не что иное, как сборник тактических примеров по опыту войны в Афганистане, подготовленный академией им. Фрунзе в 1991 году.

Возникли следующие вопросы. В примере №16 описывается операция по захвату укрепрайона в горах Хадигар, проведенная 173-м ооСпН во взаимодействии с одшбр и мотострелками. Автор примера - п/п-к С.Ю. Пятаков. Данные, приводимые в этом примере, различаются с теми, которые приводит С.Козлов в своей книге "Спецназ ГРУ" и с статье в журнале "Братишка" (№12 за 2005 г). Прежде всего, это касается дат и боевого состава сил, участвовавших в операции.

Кто может прояснить, когда точно проводилась операция? Какие силы и средства привлекались к ее проведению, в частности от спецназа и ВДВ? Каковы ее итоги?

Эти данные думаю приложить к переводу в качестве примечаний....

Заранее благодарен
 
Цитата
SergWanderer пишет
...Сейчас перевожу книгу Лестера Грау "Медведь перешел горы". Это не что иное, как сборник тактических примеров по опыту войны в Афганистане, подготовленный академией им. Фрунзе в 1991 году...

Не следует вводить в заблуждение относительно того, кем этот "трактат" в реальности подготовлен...
Например:
"..The Soviets also (though belatedly) discussed tactical changes in their tac-
tical journal Voyenney vestnik ]Military herald] and taught mountain
warfare in their training center in Ushgorod in the Turkestan Military
District
as well as the other new mountain training centers..."

Перевод:
"..Советы также (хоть и с запозданием) обсуждали изменения в тактике ведения боевых действий в журнале "Военный Вестник", и проводили обучение тактике действий в горах в учебном центре в Ушгороде в Туркестанском ВО, а также в других новых учебных центрах..."

Успехов на нелегком переводческом поприще..






 
Цитата
maestro-ё пишет
Не следует вводить в заблуждение относительно того, кем этот "трактат" в реальности подготовлен...
Например:
"..The Soviets also (though belatedly) discussed tactical changes in their tac-
tical journal Voyenney vestnik ]Military herald] and taught mountain
warfare in their training center in Ushgorod in the Turkestan Military
District
as well as the other new mountain training centers..."

Перевод:
"..Советы также (хоть и с запозданием) обсуждали изменения в тактике ведения боевых действий в журнале "Военный Вестник", и проводили обучение тактике действий в горах в учебном центре в Ушгороде в Туркестанском ВО, а также в других новых учебных центрах..."

Успехов на нелегком переводческом поприще..

За пожелание спасибо, но что Вы имели в виду под словом "кем подготовлен"?  
А что касается ошибок и отсебятины американских авторов, так для того и переводим, чтоб откоментировать...  <_<
 
Город Ужгород он не в ТуркВО, в Прикарпатском ВО был ;)
Война, это не кто кого перестреляет, а кто кого передумает!
(С) Старшина Васьков из к/ф "А зори здесь тихие…"
 
Да, забыл сразу написать...
Больше, наверно, доверяйте Козлову. В советском официозе даже для внутреннего пользования была очередная "секретная" глупость - менять наименования частей и соединений, даты и пр. и пр. А Козлов - похренист :) и секретность эту видел в интересном месте.
Война, это не кто кого перестреляет, а кто кого передумает!
(С) Старшина Васьков из к/ф "А зори здесь тихие…"
 
Цитата
Рядовой-К пишет
Да, забыл сразу написать...
Больше, наверно, доверяйте Козлову. В советском официозе даже для внутреннего пользования была очередная "секретная" глупость - менять наименования частей и соединений, даты и пр. и пр. А Козлов - похренист :) и секретность эту видел в интересном месте.

Это чувствуется по его статьям... :rolleyes:
Кстати, интересная деталь - в книжном примере об участии в этой операции десантников - ни слова! Видно, не любят вашего брата... :huh:
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)




Все права на материалы, используемые на сайте, принадлежат их авторам.
При копировании ссылка на desantura.ru обязательна.
Professor - Создание креативного дизайна сайтов и любые работы с графикой